Третейський суд Інтернет-асоціації України (ІнАУ) направив у Держдепартамент інтелектуальної власності визначення про необхідність вироблення правил латинізації кириличних знаків для товарів і послуг. Це важливо, наприклад, при реєстрації доменних імен
Голова суду Ігор ДЯДЮРА сказав, що при відсутності таких правил можуть виникати суперечки між підприємствами. Зокрема, що існують правила транслітерації кирилиці незастосовні до запозичених слів. “При транслітерації слова “футбол” ми одержуємо futbol, що не задовольнить власника відповідного товарного знаку”, — пояснив він.
Дане визначення суд ІнАУ зробив після розгляду позову ТОВ “Логикон” до реєстратора доменних імен ТОВ “Элайд Стандарт” (латинізоване написання знака “Логикон” може існувати в декількох варіантах, наприклад, Logikon чи Lohicon). Суд наказав адміністратору доменних імен ТОВ “Хостмастер” зареєструвати доменне ім’я Logicon.ua.
Нагадаємо, відповідно до правил домена .ua реєстрація приватних доменов можлива тільки при наявності зареєстрованого знака для товарів і послуг, що збігається за написанням чи вимовою з найменуванням домена.
За матеріалами агентства “Інтерфакс-Україна”
корисний матеріал? Натисніть:
|