Пленум Верховного суду Російської федерації 19 червня прийняв роз’яснення з
питань, що виникли в російських судів при розгляді цивільних справ, пов’язаних
із застосуванням законодавства про авторське право і суміжні права.
У роз’ясненнях зачіпаються питання дії міжнародних договорів, актів радянського
періоду; визначення належних позивачів та відповідачів; експертизи; засобів
забезпечення позову; кола об’єктів, які охороняються авторським правом; порушення
прав при розповсюдженні примірників творів і записів, а також їх цифровому відтворенні;
строку охорони прав; повноважень організацій колективного управління тощо.
Так, найвища судова інстанція РФ у цивільних справах визначила, що поняття
контрафактності примірників творів і фонограм є правовим, а отже таким, що не
може порушуватися перед експертом.
Бази даних судді віднесли до такого об’єкта авторського права як «збірники»,
оскільки «за своєю природою вони є складеними творами».
Такий спосіб захисту прав як компенсація, на думку суду, надано тільки володільцю
виключних прав. «Особі, яка не володіє виключними правами, має бути відмовлено
в компенсації».
Пленум суду відзначив, що належним відповідачем у справі про захист авторського
права на книгу має бути видавництво, яке надало в друкарню оригінал-макет твору
для друку книги, а не типографія: «Типографія у даному випадку здійснює
тільки технічне сприяння при виданні книги. Однак, якщо типографія з власної
ініціативи перевищить замовлений наклад твору, то в цьому випадку вона нестиме
відповідальність за порушення авторського права».
Роз’яснення пленуму Верховного суду Росії не поширюються на діяльність арбітражних
судів, які в цій країні становлять окрему систему судів з розгляду господарських
спорів.
Журнал «Інтелектуальна власність»
корисний матеріал? Натисніть:
|